DESPACHO SAME DAY PARA STGO. | COMPRA ANTES DE LAS 11:59 HRS. Y RECIBE HOY MISMO (DÍAS HÁBILES)
DESPACHO SAME DAY A $1.000 | VÁLIDO SÓLO EN SANTIAGO COMPRANDO HASTA LAS 11:59 AM
DESPACHO SAME DAY A $1.000 | VÁLIDO SÓLO EN SANTIAGO COMPRANDO HASTA LAS 11:59 AM DEL 23 DE MAYO
DESPACHO GRATIS A TODO CHILE | POR COMPRAS SOBRE $50.000
DESPACHO A $990 A TODO CHILE | SÓLO POR 48 HORAS · SIN MÍNIMO DE COMPRA
DESPACHO A TODO CHILE | TE ESPERAMOS EN NUESTRAS 28 TIENDAS A LO LARGO DE CHILE
Ebooks Preventas MÁS VENDIDOS PLANETA 30% OFF

Sobresaltos

Editorial: Saposcat
SKU: PIMPC-157215  |  ISBN: 9789569866166

«Beckett escribió Sobresaltos (Stirrings Still / Soubresauts) entre los años 1983 y 1987, cuando era octogenario, estaba triste por la muerte de varios amigos y creía haber llegado a un impasse tras la publicación de Worstward Ho (1983), con sus palabras compuestas y sus frases sin verbos, que no había podido traducir él mismo al francés. Eso significaba en cierto modo un cierre o un no poder ir más allá en un proyecto de escritura que se había propuesto muy tempranamente penetrar el núcleo más sombrío y despojado de la existencia, reduciendo lo superfluo al mínimo para decir ese núcleo al máximo», señala Bruno Cuneo en el prólogo.

Fue el último libro y uno de los textos finales de Samuel Beckett (1906-1989), enorme autor de una larga obra narrativa, poética, teatral y audiovisual. Escrito especialmente para el editor Barney Rosset, apareció en 1988 en una edición de lujo con grabados del artista Louis Le Broquy. En esta primera traducción al español, se incluye la versión original inglesa y dibujos de la artista Natalia Babarovic, que ensayan otra vez la gran potencia visual de la escritura de Beckett.

Un texto brevísimo, sobrecogedor, hermoso y brillante, sobre la última posibilidad de decir, ante la muerte, en el encierro de la mente.

Traducción y prefacio de Bruno Cuneo
Dibujos de Natalia Babarovic
Edición bilingüe inglés
Medidas: 14 x 19 cm
56 páginas
ISBN: 978-956-9866-16-6